babelblogs

hosted by cafebabel.com

Barcelona

 

To content | To menu | To search

12

05

2008

Barcelona, Göteborg, Berlín

This post is also available in: English

destrucci__de_la_mem_ria.jpgLonely Karen Drifter es una típica cantante de folk alternativo. Hace música pura y bella con tan sólo una guitarra y una voz bonita pero, sobre todo, con mucho sentimiento. El otro día estaba escuchando una entrevista suya en la radio. Más que la música (que sigue siendo preciosa!) lo que me llamó la atención de esa entrevista fue que la cantante explicaba cómo su vida había influido en su música. En especial los sitios donde ha vivido: Göteborg y Barcelona. “Suecia y Cataluña?” te preguntarás ahora. Pueden dos países tan diferentes interesar a la misma persona? Pues sí! Y lo digo tan efusivamente porque yo también he vivido en estos dos países. De manera voluntaria, claro. Suecia y Cataluña son dos países muy diferentes, pero precisamente por eso, son a la vez tan complementarios. Tranquilidad, organización y mucho espacio en el país nórdico; movimiento, caos y calles estrechas llenas de gente en una de las regiones más nórdicas de España o una de las más meridionales de Europa, si lo miramos desde una perspectiva continental.

La vida no es escoger una u otra opción (esto sería muy aburrido) sino, sobre todo, vivirlo todo: pasar momentos de tranquilidad y otros llenos de acción, momentos solo y con la pandilla, momentos estructurados y momentos de caos. No sería perfecto pasar medio año (a causa del tiempo, claro, otra diferencia importante!) en Barcelona (invierno) y el otro medio (durante el verano) en Suecia? Eso sí, debido al dinero, esto no es tan fácil de llevar a cabo…

Mientras tanto, he decidido vivir en Berlín. Un punto de compromiso perfecto: en el centro de Europa, entre el norte y el sur, con lugares tranquilos y llenos de vida, organización y caos… Una ciudad tan diversa como la vida. Desde mi apartamento, incluso con las ventanas abiertas, no se oye ningún coche. Además, a cinco minutos de mi casa hay varios bares, cafés, calles llenas de vida, etc… La vida cotidiana está bien organizada, con una red de transporte público muy larga y eficaz que te puede llevar a explorar el caos berlinés cuando quieras. El extraordinario dinamismo urbano, los barrios industriales caducos desde la caída del muro de Berlín, bares denominados clubes “privados” porque venden bebidas a precios que tú mismo decides… De vez en cuando, esta red de transporte público tan bien organizada produce un poco de caos, como ahora, que desde ayer, los conductores de buses están en huelga (aunque bueno, este tipo de caos no siempre tiene gracia. Y aún menos cuando estás a punto de viajar y necesitas el autobús / bus para llegar a la estación con tu maleta…).

A ver cuando vendrá Lonely Karen Drifter a descubrir este sitio (casi) perfecto.

Este artículo forma parte de la serie de retratos eurobarceloneses.

Traducción de Gemma Herrero

09

05

2008

¡Gracias!

Queridos babelianos catalanes,

En primer lugar, quería dar las gracias a todas las personas, colectivos e instituciones por el apoyo que nos habéis dado a lo largo de estos últimos meses. Por nuestra parte, continuamos buscando fondos para relanzar la versión catalana de cafebabel.com. Mientras tanto, mantendremos activo el blog de Barcelona, desde donde intentaremos dar a conocer la realidad catalana por toda Europa y daremos a conocer Cataluña a los europeos que viven aquí.

Si quieres colaborar con nosotros, participar en las acciones de la redacción local de Barcelona o, simplemente echarnos una mano, escríbenos a Barcelona@Cafebabel.com

¡Muchas gracias a todos!

Traducción de Núria Baró

¿De Barcelona a Barcellonnetta?

"Fontana di Canaletas"Ya es un hecho. La comunidad italiana se ha convertido en el segundo colectivo de extranjeros residentes en la ciudad de Barcelona por detrás de la comunidad ecuatoriana, según desvela el estudio “La población extranjera en Barcelona” del Centro de Estadística del Ayuntamiento de Barcelona. Y es que más de 20.000 italianos residen en la ciudad condal. Tan solo en el último año, más de 3.000 italianos se han instalado en Barcelona. De hecho, los italianos son la comunidad extranjera más numerosa en distritos como Sarrià, Sant Gervasi, Gràcia o l’Eixample.

La razón de esto hay que buscarla en dos factores claramente diferenciados. Por un lado, muchos jóvenes italianos buscan en la capital catalana la oportunidad laboral que no encuentran en su propio país. Por otro, un gran número de argentinos y brasileños han aprovechado la facilidad para obtener la nacionalidad italiana y gozar de las ventajas de la condición de ciudadanía comunitaria en un momento en que las autoridades españoles están restringiendo la entrada a los ciudadanos provenientes de países latinoamericanos.

El informe desvela otros datos de interés. La población comunitaria residente en Barcelona ya cuenta con 70.000 personas. Aparte de los italianos, ciudadanos de otros países como Francia, Alemania, Rumania o Reino Unido también se han instalado de forma masiva en la capital catalana.

Traducción de Alexia Vidal Fotografía de Kikm (flickr.com)

28

04

2008

Zapatero 2.0 (y II)

ZP i Hollande
Después de ganar inesperadamente las elecciones internas a la Secretaría General del Partido Socialista Obrero Español (PSOE) en el año 2000, José Luis Rodríguez Zapatero tomó las riendas de un partido en plena regresión. Entonces, nadie esperaba nada de él. Y aún menos en el exterior. Era una figura política por construir.

8 años más tarde, Zapatero, no sólo ha confirmado su autoridad en el seno del partido, sino que ha ganado dos veces consecutivas las elecciones españolas. En la actualidad, es la gran referencia, no sólo del socialismo español, sino también del europeo. Solamente tenemos que echar una breve ojeada a la situación del partido socialista en países como Francia, con el PSF en plena fase depresiva postsegolène; Italia, donde el Yes we can de Veltroni se ha convertido en un Berlusconi cans again; Alemania, donde el Linkspartei araña décima a décima puntos de intención de voto al SPD; o el Reino Unido, donde Gordon Brown no consigue renovar el social liberalismo de Blair.

Ante la evidente pérdida de su influencia, el socialismo democrático europeo necesita renovar urgentemente su discurso si quiere seguir siendo un partido de masas. ¿Pero hacia qué dirección? ¿Hacia el social liberalismo eficiente en plena decadencia de la Tercera Vía británcia o hacia la acentuación de una socialdemocracia que dé una respuesta social y igualitarista al capitalismo global? Muchos partidos socialistas europeos ven en el éxito de Zapatero un camino a seguir. No obstante, las recetas de modernización de la sociedad y el fomento de las libertades de las personas (igualdad de género, matrimonio homosexual) del gobierno socialista español no pueden considerarse como un modelo completamente aplicable en sociedades como Francia o Alemania mucho más preocupadas por el funcionamiento del estado del bienestar que no la española.

Traducción de Núria Baró

24

04

2008

La Violeta

This post is also available in: Catalan French

violeta.bmpDos puertas batientes se abren con ligereza en La Violeta, un espacioso bar frecuentado por los vecinos del barrio. Una tonalidad sucia se extiende desde el suelo hasta el techo, recubriendo a su paso las mesas de plástico y las finas columnas con capiteles que dan ritmo al espacio. Solamente el extintor y la publicidad “Estrella” alegran con notas rojas esta amplia sala tristemente iluminada con neones.

Desde hace dos semanas, asisto a la representación diaria de un espectáculo rodado. Día tras día, con la precisión de un reloj suizo, los clientes vuelven a interpretar su papel en esta escena banal.

Con paso decidido, el motero de azul marino abre el baile a las seis menos cuarto. Se dirige todo recto hacia su taburete a un extremo de la barra. Sin tener que pedir nada, ya tiene una botellita marrón debajo de su nariz. Un hombre que leía el periódico en la otra punta de la barra, y que parecía estar esperando la señal de salida, se retira en silencio.

La Violeta cobra vida. A las seis y media, el selecto grupo de empleados de correos viene a ocupar la mesa redonda. Con un trapo en la mano, el jefe de carácter alegre toma parte en la animada charla. El bar se llena poco a poco de jóvenes melenudos que tiran sin cuidado la chaqueta y que lían su cigarrillo con aire indiferente.

Por su parte, el escritor barrigudo se extralimita. No es ni funcionario, ni trabajador y puede hacer su entrada a cualquier hora. Deja sus pesados libros y emerge de una nube de humo para pedir un café solo. Después, durante horas, acariciando su barba con su mano fofa, se escucha a si mismo.

En este decorado también hay un montón de espaldas, de siluetas cuyos rostros nunca veré porque yo también tengo mi plaza asignada. De vez en cuando, el jefe echa una ojeada a mis dibujos. Me cruzo con su mujer en el mercado. Y cuando entro en La Violeta sé que antes de la seis el motero de azul marino cruzará el umbral con paso decidido.

Texto de Géraldine Garçon, artista francesa residente en Barcelona que hace creaciones artísticas acerca de la vida cotidiana de las ciudades donde vive.

Traducción de Núria Baró

21

04

2008

Cita con el cine oriental

bafff.jpgDel 25 al 4 de mayo los amantes del cine oriental tienen una cita ineludible en Barcelona. En concreto, arranca la décima edición del Festival de cine asiático, un certamen que con el paso del tiempo se ha consolidado como una de las principales ofertas del comienzo de la primavera cultural barcelonesa.

Assembly_21.jpgAssembly, una obra épica sobre la guerra civil china, dirigida por Feng Xiaogang, abrirá la décima edición de un festival que ha ayudado a introducir en España la última generación de directores asiáticos: Jia Zangke, Kim Ki Duk, Apichatpong Weerasethakul, Wang Xiaoshuai, entre muchos otros.

La filmografía producida en la ciudad de Hong Kong, que ha sido durante años la puerta de entrada al cine asiático para los occidentales, será la protagonista de una edición en la que se presentarán más de 70 películas, cortos y películas de animación en 6 espacios distintos.

Traducción de Martí Porull

19

04

2008

Zapatero 2.0 (I)

zp_pensativo.jpg















José Luís Rodríguez Zapatero empieza su segunda legislatura al frente del gobierno español tras lograr ser investido presidente con una frágil pero paradójicamente sólida mayoría simple en el Congreso de los Diputados. Y es que aun sin poder gozar de la suficiente confianza de la mayoría de los diputados españoles, varios elementos, como los que se citan a continuación, dan margen de maniobra a ZP.

En primer lugar, el Partido Popular está en plena fase de reformas internas. La perspectiva de estar 4 años más en la oposición ha abierto la caja de Pandora al partido conservador español y su líder, Mariano Rajoy, empieza a ser puesto entredicho en el seno de su propio partido. La primera piedra ha sido lanzada recientemente por la Presidenta de la Comunidad de Madrid, Esperanza Aguirre.

En segundo lugar, en la gestión del día a día el gobierno socialista puede contar con el apoyo alternativo de un amplio número de fuerzas políticas minoritarias. Aunque los medios de comunicación hablan de dos socios clave: el Partido Nacionalista Vasco (PNV) y Convergència i Unió (CiU), el PSOE puede también llegar a acuerdos puntuales en temas sociales con las fuerzas minoritarias de izquierdas tal y como ocurrió a finales de la primera legislatura. Incluso en algunas temáticas como el terrorismo y el financiamiento de las comunidades autónomas, el Partido Popular se muestra dispuesto a dialogar.

Lo que está claro es que, sean cuales sean las combinaciones parlamentarias elegidas por el PSOE, los próximos 4 años de mandato van a ser un auténtico reto para Zapatero. Con la economía en pleno momento de desaceleración (el Fondo Monetario Internacional prevé un crecimiento español por debajo del 2% del Producto Interior Bruto (PIB)), con la inflación por las nubes ( 4%), con el sector de la construcción (uno de los pilares del crecimiento de los últimos años) en proceso de caída libre, con el fantasma de la destrucción del trabajo justo a la vuelta de la esquina ( la patronal española prevé la destrucción de 600.000 puestos de trabajo durante el año 2008), con el proceso de paz en el País Vasco enterrado, con la espada de Damocles del Tribunal Constitucional que pende sobre el polémico Estatuto de Cataluña... Todo indica que Zapatero va a tener mucho trabajo. ¿Será capaz de resolverlo?

Traducción del Catalán al Castellano de Alexia Vidal

11

04

2008

Los "amigos" de Sarkozy

sarko.jpg























Si la política es « el arte de actuar » como ya vaticinó Arthur Miller en su famoso ensayo, Sarkozy se ha convertido sin duda en el Tom Cruise del gremio. No nos extrañaría tanto la comparación si recordamos que el actual presidente francés es amigo del actor norteamericano, con el que organizó un encuentro en Paris cuando era Primer Ministro de Jacques Chirac en el 2004.

Y parece que algo le ha quedado de sus conversaciones ya que, como el protagonista de Misión Imposible, Sarkozy ha visto marcado su mandato por sus intervenciones espectaculares dignas del salvador más hollywoodiense. La más destacada y criticada acaba de conocer su desenlace con el anunció por parte del “presidente” del Chad, Idriss Déby, de que concedía la gracia presidencial a los seis miembros de la asociación Arca de Zoé condenados el pasado 26 de diciembre a ocho años de cárcel. El 25 de octubre del 2007, los miembros de esta asociación fueron arrestados en Abéché (Chad) y acusados del intento de secuestro de 103 niños de la región del Darfour que intentaban llevarse hacia Francia. En el momento de los hechos iban a embarcar en un Boeing con tripulación española que también se vió involucrada en el proceso judicial. La intervención tan dudosamente providencial de Sarkozy, que decidió ir a buscar en avión privado a las azafatas y a los comandantes, fue uno de sus gestos más llamativos, pero no fue el primero.

Después de arreglar la cuestión de la tripulación, parece que el presidente francés ha acabado de negociar el asunto de los seis acusados franceses de El Arca de Zoé, que ya cumplían sus condenas en Francia gracias a un acuerdo de cooperación entre Francia y el Chad. Y es que el apoyo militar que el presidente francés ofreció al gobierno de este país africano el pasado 2 y 3 de febrero fue decisivo para que el dictador Idriss Déby se mantuviera en el poder. Las relaciones confusas y ambiguas que Sarkozy mantiene con líderes poco recomendables han despertado reticencias y críticas.

Y es que sus “amistades peligrosas” empezaron ya cuando fue a negociar la liberación de las enfermeras búlgaras con el tirano Coronel Kadhafi, dictador de Libia. Tras la intervención de su mujer de entonces, Cecilia Sarkozy, las enfermeras fueron liberadas el 24 de julio del 2007, después de 8 años de negociaciones, tensiones y embargos entre Libia y la UE. Fue un acto inesperado que se fraguó en pocas horas y que muchos atribuyeron a la personalidad de Cecilia. Pero, fuese como fuese, esta primera bomba mediática destapo el peligro de negociar con dictadores y terroristas ya que pocos días después Saïf Al-Islam Kadhafi, hijo del líder libio, afirmaba en una entrevista al diario Le Monde que la liberación se había hecho a cambio de varios millones de dólares y, sobretodo, de la compra de armas e instalaciones nucleares de uso civil por parte de Libia. El escándalo estaba servido y, más aún, cuando el Coronel se instaló a finales de Diciembre del año pasado en los jardines del Eliseo en visita oficial y que el tema de los derechos humanos nunca fue tratado entre los dos mandatarios, pese a la presión popular.

Otro ejemplo de su gusto por la “diplomacia-exhibición” la encontramos en sus recientes declaraciones dejando abierta la posibilidad de un boicot de Francia en los Juegos Olímpicos de Pekín. Esta postura, de cara a la galería, resulta como poco sorprendente si recordamos que el líder francés viajo recientemente a China (a finales de Noviembre del 2007) y en ningún momento mencionó el problema de los derechos humanos en ese país, pese a las peticiones de la oposición en Francia. Es más se “olvidó” de llevarse con él en el viaje a Rama Yade, secretaria de Estado para...los derechos humanos. Y es que el objetivo del viaje era la firma de contratos empresariales por valor de 20 millones de euros. Como afirmó hace unos días Bernard Kouchner, ministro de Asuntos Exteriores francés, respecto a la posibilidad del boicot y de la represalias económicas del gigante asiático: “es evidente que esto hace las cosas más difíciles”. Una bonita manera de contradecir a su jefe.

No olvidemos el último amigo discutible de Sarkozy, Hugo Chavez, al que recurrió hace unos meses para que hiciese de intermediario entre las FARC y los gobiernos franceses y colombianos para la liberación de Ingrid Betancourt. La relación duró poco ya que, esta vez, el presidente colombiano, Álvaro Uribe, apartó a Chávez de cualquier protagonismo negándole la capacidad para negociar. Pero la cosa no queda ahí y en los últimos días las noticias dicen que Ingrid Betancourt podría ser liberada debido a su estado de salud. Al parecer Sarkozy ya tiene preparado un avión medicalizado en la Guyana francesa para ir a buscarla.

Idriss Déby, Gaddhafi o Hugo Chavez: unos “amigos” controvertidos del presidente francés pero que le permiten operaciones espectaculares y muy mediáticas. El precio a pagar? Tratar de tú a tú con dictadores y terroristas. No sería de extrañar que pronto estos “amigos” le pasasen factura al Tom Cruise de la política.

Artículo de Aurélien Le Genissel, periodista francoespañol afincado en Barcelona

Fotografía de Agência Brasil (Wikipedia Commons)

08

04

2008

Terror en el Teatro Dubrovka de nuevo?

la_fura.jpgHace cosa de un año, los transeúntes de la calle de la Justicia de Rubí (municipio del área metropolitana de Barcelona) comenzaron a alarmarse cada vez que pasaban por delante del Teatro Municipal. El ¿por qué? Desde el exterior veían como hombres armados hasta los dientes y con pasamontañas se paseaban por el teatro. Lo que no supieron hasta que llamaron a la policía es que aquello formaba parte de los preparativos del nuevo espectáculo de la Fura dels Baus, una de las compañías más innovadoras y polémicas del teatro a nivel europeo.

Y es que la Fura ha escogido la tragedia del Teatro Dubrovka de Moscú como eje para adaptar el argumento de Boris Godunov, una obra del poeta y novelista ruso Alexander Pushkin, a la realidad de principios del siglo XXI.

A lo largo de la obra, los creadores de la Fura hacen partícipes a los espectadores del horror que sufrieron los espectadores del teatro ruso: la aparición de los terroristas, la colocación de las bombas en la platea, la tensión del secuestro, las discusiones entre los terroristas. Incluso hay escenas donde se recuerda el comité de crisis de las autoridades y las tensas negociaciones con los terroristas. Eso sí, los mismos creadores subrayan que su intención va más allá de rememorar lo que pasó en Rusia y que su voluntad es mostrar a los espectadores el horror de cualquier secuestro o situación violenta.

La obra, que fue estrenada a principios de abril a Segura de Molina, será presentada en el Teatre Nacional de Catalunya el 17 de abril. Posteriormente, la Fura hará una gira internacional que llevará a Boris Godunov del siglo XXI a Alemania, Italia y los Países Bajos.

Traducción de Núria Hernández

Fotografia de DMWyllie (Flickr)

05

04

2008

La escalera desconchada

escalier.bmpUn hermoso edificio situado en una esquina se levanta en el corazón del barrio de Gracia. Para poder entrar en él, es necesario bajar la cabeza y tomar una entrada curiosamente pequeña situada en una puerta cochera de madera maciza. Los pasos resuenan en ese gran vestíbulo desnudo donde los ruidos, al igual que en una iglesia, son de otra naturaleza. El aspecto imponente del espacio contrasta con su estado ruinoso. Los escalones de piedra están cubiertos de cartones y la luz pálida no se atreve a subir.

En este piso, los muros leprosos se desconchan en trozos enteros, esparciendo su corteza enferma por el suelo. Estos fragmentos de color que llevan la huella del tiempo, llenos de fisuras trazadas con delicadeza, crean unos cuadros abstractos de matices sutiles. En el suelo estrellado, una baldosa picada se balancea y se sume en un crujido. La madera gastada a causa de los pasos deja al descubierto sus venas profundas.

Por las ventanas decoradas de vidrieras, los cristales rotos dejan entrar la humedad y la luz que vienen del exterior.

Texto de Géraldine Garçon, artista francesa residente en Barcelona que hace creaciones artísticas de la vida cotidiana de las ciudades donde vive.

Este texto es el tercero de a una serie de retratos de la ciudad de Barcelona creados por europeos. ¿Te enamora Barcelona? Participa en la redacción del blog de Barcelona de cafebabel.com.

Traducción de Alèxia Vidal

03

04

2008

Curso de Verano de medios de comunicación y nacionalismo

SSchool_logo.gifEn un marco europeo que legitima y refuerza al Estado como único actor político con capacidad de participación en la Unión, las regiones con reivindicaciones nacionalistas buscan aclarar su futuro político a partir de la satisfacción de sus aspiraciones (soberanistas o de mayor incremento autonómico) y la plena integración en la estructura supraestatal.

En ocasiones, el desarrollo autonómico y competencial se ve sacudido por la irrupción de la violencia. Mezclándose inevitablemente cuestiones antropológicas, políticas, sociológicas y comunicativas. Por consiguiente, se puede colegir que el estudio de estos elementos resulta clave en el tratamiento y posible resolución de conflictos etnonacionales, con violencia directa o sin ella.

Tomando cuatro casos paradigmáticos: Irlanda del Norte, Escocia, Euskadi y Catalunya, el curso pretende crear un fondo experiencial y metodológico a compartir y debatir. El proyecto arranca en Vic (Barcelona) en 2008 con la perspectiva de continuarlo en Leioa (Euskadi) y hacerlo extensivo en ediciones consecutivas, siempre teniendo como objeto de estudio los medios de comunicación y los conflictos nacionalitarios.

Para ello, universidades sensibilizadas con estas temáticas y emplazadas en estas regiones: Queen’s University of Belfast (Irlanda del Norte), Stirling (Escocia), la Universidad del País Vasco (Bilbao, Euskadi) y la de Vic (Barcelona, Catalunya), se han unido para colaborar en la Summer School of Media and Nationalism que, en la segunda semana de julio de 2008, propone un primer acercamiento a sus realidades, sus paralelismos y sus diferencias, desde una perspectiva multidisciplinar y una óptica académica.

Más información aquí

02

04

2008

Bicicletas al poder

bicicleta.jpgMás de 130.000 abonados, 300 nuevos usuarios cada día, una media de 30.000 viajes diarios y más de 18 millones de kilómetros recorridos son los espectaculares datos del Bicing, el servicio público de bicicletas que puso en marcha el Ayuntamiento de Barcelona hace un año, muy similar a los de Lión, Copenhague, Brusselas y París. Actualmente, los barceloneses pueden aprovechar los cerca de 130 kilómetros de carril bici gracias a las 300 estaciones y las 4.000 bicicletas públicas del servicio. Todo por 24 euros al año.

Poco a poco, la bicicleta blanca-y-roja se ha hecho un sitio entre los símbolos tradicionales del transporte público de Barcelona: los taxis (amarillos como en Nueva York), el metro y los autobuses.

El éxito espectacular de un servicio utilizado por gente de todas las edades ha generado también problemas: falta de bicicletas o de espacio en el momento de coger o dejar la bicicleta, sobresaturación periódica del servicio informático de las paradas, conflictos de convivencia entre los ciclistas y los peatones, etc.

En cualquier caso, si añadimos los usuarios del Bicing a los más de 50.000 ciclistas que circulan cada día por las calles de Barcelona, la ciudad se aproxima poco a poco al uso de las bicicletas de las grandes referencias europeas de las dos ruedas: las ciudades holandesas.

Teniendo en cuenta que Barcelona es la tercera ciudad europea en contaminación atmosférica según un estudio de la Organización Mundial de la Salud/e... del 2005, las actividades como el Bicing no solamente son deseables desde un punto de vista ecológico sino necesarias.

Traducción de Esther Gil

26

03

2008

¿De dónde soy?

bcnalbada.jpgMe han preguntado muchas veces de dónde soy, si me siento francés o español. La respuesta casi siempre ha sido la misma: no soy ni una cosa ni la otra, a priori no tengo nada en contra (ni a favor) de los catalanes, los españoles, los franceses ni los chinos. Simplemente porque no los conozco a todos. Esto es lo que podríamos llamar una moral mínima.

De hecho, no soy ni de un país, ni de una región, ni tan solo de una ciudad; me gusta decir que soy de una calle, de una casa, de un cine, de un parque, de todos los lugares que he conocido y que han significado algo para mí. Por ejemplo, en verano soy más bien francés, provenzal más exactamente, (como muchos dicen achisparse o ponerse triste) puesto que es ahí donde he pasado la mayor parte de mis vacaciones escolares. Si como bien afirma Saint-Exupéry "soy de mi infancia como se es de un país", quizás soy en gran parte barcelonés, aunque haya vivido en otras ciudades que han sido importantes para mí.

Soy la suma de muchas cosas de Barcelona. De un instituto enorme y exigente, idílico y asfixiante como pueden serlo las grandes familias, pero sin duda destacable (para bien o para mal). No es por casualidad que los antiguos alumnos lo llamen El Cole como otros hablaban en su época del Partido o de la Patria. Colosal estructura tentacular que absorbió gran parte de nuestras vidas y cuyos ecos, para muchos, aún resuenan en nuestra memoria.

Luego, pronto descubrimos que esta ciudad, digan lo que digan (y aunque esto pueda molestar a los más susceptibles), no es ninguna referencia en materia de federalismo ni de descentralización. Hay un espacio difuso, cambiable, a menudo subjetivo, al que llamamos El Centro y que pronto se convierte en el lugar de todas las reuniones, encuentros, cenas y otras fiestas. A menudo, el referente es confuso y seguramente no hay nadie que pueda afirmar con seguridad cuál es su delimitación exacta. Así, El Centro integra la lista de grandes conceptos, como el Tiempo o el Amor, que no podemos definir pero que estamos seguros de saber qué son.

Es así como un lugar forma a una persona: con sus “vamos a tomar un café” que son cualquier cosa menos una invitación para ir a beber un café, sus primaveras cuando todo el mundo parece estar ya de vacaciones, sus San Juanes en los que más vale quedarse en casa, sus autobuses que nunca pasan … Así pues, soy la suma de la gente que he conocido y de los lugares que me han marcado. Muchos de los rincones de esta ciudad viven en mí y, a menudo, son míos. Nunca podría irme de este sitio, aunque me fuera muy lejos, pero mejor así. Tenemos que añadir, en vez de remplazar.

Un amigo mío se ha ido a dar la vuelta al mundo. Antes de despegar hacia China, fue a despedirse de su pequeño trozo mugriento de playa turística. No importa cómo es o dónde se encuentra este sitio, mi amigo es en parte de ahí. Pero también de muchos otros sitios que le faltan por descubrir…

Traducción de Núria Baró Picart

Este es el segundo retrato eurobarcelonés que la redacción de Barcelona propone a sus lectores. Su autor: Aurélien Le Genissel, un periodista francoespañol.

Créditos de la Foto: “Mor (bcnbits)”

05

03

2008

Europa: la gran ausente de los debates entre Rajoy y Zapatero

El segundo debate televisivo previo a las elecciones españolas del 9/M entre los candidatos de los dos grandes partidos españoles, el conservador Mariano Rajoy (PP) y el socialista José Luis Rodríguez Zapatero (PSOE), acabó con la victoria del actual presidente del gobierno español según los datos de todos los sondeos aparecidos.

Como en el primer debate, ambos líderes expusieron sus posturas sobre temas candentes de la actualidad española como la desaceleración económica, el acceso a la vivienda, la gestión de la inmigración, la seguridad y el terrorismo, la política institucional, los servicios sociales, etc.

Pero y Europa? Europa se ha ausentado en ambos debates. Sólo ha aparecido en la palestra cuando ambos candidatos hacían comparaciones entre España y otros países europeos en temas como la educación, las relaciones internacionales o la política económica.

No obstante, como dirían en el Reino Unido, No News, good news. En una campaña marcada por las posiciones enfrentadas y las acusaciones entrecruzadas, Europa emerge como un lugar común de consenso en el mapa político español, que, dicho de paso, no se limita a estos dos partidos políticos.

03

03

2008

Becas del Patronato Catalunya Mundo

logo PCMEl Patronato Catalunya Món convoca el programa de Beques en relaciones internacionales e integración europea con el objectivo de ofrecer ajuda económica a jóvenes licenciados para asistir a cursos de máster o postgrado sobre relaciones internacionales o integración europea en centros universitarios especialitzados alrededor del mundo. Para el curso acadèmico 2008-2009, el Patronat Catalunya Món ofrece hasta un máximo de doce becas patrocinadas por la Federación Catalana de Cajas de Ahorro, la Diputación de Lleida, la Diputación de Girona y la Diputación deTarragona. La fecha límite de recepción de las candidaturas es el 27 de marzo de 2008 __ Para más información:__

07

01

2008

Las abuelitas

mem_re.bmp“Es la hora para toda abuelita que se respete, de vestirse con su uniforme de combate, ponerse sus zuecos de plástico y su delantal a rayas, empuñar la escoba y lanzarse al asalto de la acera. Las fregonas se ponen manos a la obra, los cubos se derraman en la cuneta. En cinco minutos la calle está limpia y mojada. Entonces, llega el momento de hacer la compra, de dejar su delantal y poner un poco de orden a sus cabellos para no perder, bajo ningún pretexto, la cita matinal.

De pie en el cruce, el ama de casa observa hacía todas las direcciones, a la espera de un acontecimiento, acechando el reencuentro fortuito que nunca se hace esperar demasiado. Una cotilla que vuelve del mercado se acerca a paso rápido, seguida por una vecina afable. Las dos ponen sus cestas de la compra en el suelo para pasar revista a las últimas noticias del barrio.

Grandes gestos y todo tipo de mímica acaban de dar cuerpo a sus charlas. Se preparan para irse cada cinco minutos, haciendo como si recogieran sus bolsas, marcando el impulso de la partida pero siempre se retienen por las mangas y se quedan todavía cinco, diez, quince minutos más. La mañana es siempre demasiado corta.

Entonces, ya en casa, las abuelitas sacan su silla a la calle y se instalan en el bajo de sol para hablar con toda tranquilidad de los cotilleos de la vigilia.”

Traducción de Núria Hernández

Texto de Géraldine Garçon, artista francesa residente en Barcelona que hace creaciones artísticas sobre la vida cotidiana de las ciudades donde vive.

Este texto es el primero de una serie de retratos de la ciudad de Barcelona creados por europeos. ¿Te enamora Barcelona? Participa en la redacción del blog de Barcelona de cafebabel.com

21

12

2007

Participa en barcelona.cafebabel.com

Cafebabel.com Barcelona busca gente que quiera contribuir en su nuevo blog. ¿Eres un estudiante de intercambio que vives en las ruidosas y vitalistas calles de Barcelona? O ¿quizá alguien interesado en comentar cualquier cosa sobre la ciudad y tus contactos con otros europeos. Comparte tus ideas y escribe a Barcelona.